Пластмассовый ковид

455
Суббота, 18 декабря 2021, 13:55

Наткнулась в сети на материалы по созданию бактерий для переработки полимеров. Проблема утилизации пластиковых отходов в мире острая, и решить её с помощью создания новых микроорганизмов соблазнительна. Посыпаешь свалку неким порошком, и через время на её месте можно сажать морковку. Класс!

было

стало

Пока всё происходит в лабораториях, и всё так красиво описывается, но. Откуда уверенность, что эти бактерии не начнут перерабатывать другой пластик, не утилизированный, а действующий? Садишься в машину, а она рассыпается в порошок и одни железки торчат. Космическую станцию с какой-то плесенью уже топили в океане, про испорченные механизмы, из-за того, что резиновые детальки кто-то поел, я читала, в общем — апокалипсис грядёт рукотворный. Без паники.

Да, такая тема муссируется давно. И металл переработать, нефть разлившуюся.
Да много что ещё. Прогресс не остановить. Человек любопытен и не заботится об отдаленных последствиях, ему надо решить сегодняшние проблемы. А те, кто заботятся — призывают ничего не менять. Конфликт
Мне рассказ вспомнился Альфред Ван Вогт «Чудовище«- фантастика.
Инопланетяне прилетели на Землю. Цивилизация людей давно погибла. Но у инопланетян есть способ оживить давно погибших людей. И они оживляют людей из разного времени, чтобы выяснить причину гибели, и потом самим заселить планету.
Фильм ещё — бактерии уничтожают оружие.
Вобщем любимая тема футурологов
nfhfynek: Мне рассказ вспомнился Альфред Ван Вогт «Чудовище»- фантастика.
Спасибо! Рассказ прочитал. Оценил на 10! litmir.me/br/?b=107657
«Человечество бессмертно. Даже если когда-нибудь, через многие тысячи лет… даже если представить себе самое худшее, — всепобеждающий разум возродится, как феникс из пепла.»
Решить проблему можно, но. Только объединил усилия всего человечества. А оно не готово. Не наигралось. Потреблядство пока рулит
nfhfynek: Да, такая тема муссируется давно.
Была одна фантастическая повесть (издавалась на русском лет наверное 45 назад) про бактерий, выведенных для пожирания пластика, которые вырвались из лаборатории и много шороху навели в цивилизованном мире.
А вот у Лукьяненко (в соавторстве) в серии Пограничье есть мир, против которого была совершена биологическая диверсия и бактерии пожрали всю нефть. Авторы развлекаются описанием технологий этого мира, существующего без пластмассы.
fang: Была одна фантастическая повесть (издавалась на русском лет наверное 45 назад) про бактерий, выведенных для пожирания пластика, которые вырвались из лаборатории и много шороху навели в цивилизованном мире.
Эта?
Кит Педлер
Джерри Дэвис
Мутант-59

ru.wikipedia.org/wiki/Мутант-59

Лукьяненко «Застава»

Есть и такая точка зрения:


fishki.net/4030495-mik…oedaniju-plastika.html
Не помню где, читал про колорадского жука, что его вывели искусственно, может и враньё, но в союзе он оказался точно не случайно. И про саранчу читал, что пиндосы вывели какого то кузнечика, который должен был сожрать эту саранчу, но в ходе испытаний поняли, что саранчу то он сожрет, а дальше станет жрать вообще все подряд) в общем притормозили с этими ноу хау. Я к тому, что влезать в природные процессы, это открыть ящик пандоры. Последствия непредсказуемы и катастрофичны. Мы конечно природу загадили наглухо, да и не только мы. Но загнивающие уже схватились за голову и пытаются что-то делать, а мы боюсь пока до снованья…не уймемся. При нынешней ситуации ничей голос не слышен, а коли услышат, так навальный поможет профессию швеи освоить…
franz1419: Не помню где, читал про колорадского жука, что его вывели искусственно, может и враньё, но в союзе он оказался точно не случайно…
Это бред. Кроме того, что не случайно оказался. Ибо нефиг было в Польше картошку закупать. Свою растить надо. Кстати, колорадский жук почти исчез. Промышленные технологии. Это раньше бабушки горбатились. Правда и картошка стала не вкусная.
franz1419: И про саранчу читал, что пиндосы вывели какого то кузнечика, который должен был сожрать эту саранчу, но в ходе испытаний поняли, что саранчу то он сожрет, а дальше станет жрать вообще все подряд) в общем притормозили с этими ноу хау.
И это тоже бред. Как многое, что пишут в интернетах. Даже искусственное выведение СПИДа бред, тогда просто не было таких технологий. Максимум — взять в природе.
Но что верно — наукобесие и потреблядство нас погубят.
fara: Правда и картошка стала не вкусная.
Колорадский жук тоже гурман, не абы что.
fara: Но что верно — наукобесие и потреблядство нас погубят.
franz1419: При нынешней ситуации ничей голос не слышен, а коли услышат, так навальный поможет профессию швеи освоить…
аполитичная категория, но материальная, более важен вектор действий и настрой.
Возможно это здесь не помешает.
Колорад жив) на кубани жрет уже все подряд, и помидоры и траву, что попадается) а у нас да, пропал. как тараканы
Маслов1
franz1419: Колорад жив) на кубани жрет уже все подряд, и помидоры и траву, что попадается) а у нас да, пропал. как тараканы
Не знаю, у нас в ОГО его сколько хочешь. Одна радость, что химия его любая берёт, даже древняя фосфорорганика.
nfhfynek: Эта?
Мутант-59. Браво! Не помните где её печатали?
fang: Мутант-59. Браво! Не помните где её печатали?
Есть у меня такое:

ещё интересные были «Клон» и «штамм Андромеда», издавал «МИР» в серии «ЗФ»
fang: Мутант-59. Браво! Не помните где её печатали?

Я погуглила и дала ссылочку
nfhfynek: ru.wikipedia.org/wiki/Мутант-59
Самый первый эпизод, под названием «Пожиратели пластмассы» (The Plastic Eaters), вышел 9 февраля 1970 года [3] и был положен создателями в основу романа «Мутант-59». Он был опубликован на английском языке лондонским издательством «Souvenir Press» в 1971 году, затем неоднократно переиздавался (причём как в варианте названия Mutant 59: The Plastic Eater, так и Mutant 59: The Plastic Eaters)[4] и переводился на иностранные языки. «Мутант-59» стал первым из трёх совместных романов Педлера и Дэвиса.

Сокращённый русский перевод К. Сенина (псевдоним О. Г. Битова, под которым публиковались его переводы фантастической литературы.) вышел в 1975 году в № 1-3 журнала «Наука и жизнь», в том же году отдельной книгой была издана полная версия. Впоследствии роман неоднократно переиздавался, чаще в новом переводе О. Битова.
Комментировать могут только зарегистрированные пользователи