Трусы неприкаянные
Фима Жиганец - это моё погоняло, как говорят в определённых кругах. Вообще-то зовут меня Александр Сидоров, по образованию - филолог и журналист, соответственно и по профессии. 18 лет судьба моя была связана с местами лишения свободы, соответственно многие произведения мои посвящены этой таинственной "стране Зэкландии". Автор книг "Словарь блатного и лагерного жаргона. Южная феня", "Мой дядя, падло, вор в законе... Классическая поэзия в блатных переводах" (1995), переиздана в 1999 - "Мой дядя, честный вор в законе. Издранное", "Великие битвы уголовного мира. История профессиональной преступности в Советской России", два тома, "Жемчужины босяцкой речи. Тюремные байки", "Классические блатные песни с комментариями и примечаниями Фимы Жиганца", "Кошачья азбука. Стихи для детей", "Жиганы, уркаганы, блатари", "Воры против сук" (ЭКСМО) и ряда других.
Избыток юмора, иронии и сарказма порою усложняет мне жизнь, в том числе и творческую. Но в душе я - белый и пушистый.
Трусы неприкаянные
ОДНАЖДЫ В ВОСКРЕСЕНЬЕ какой-то неизвестный хмырь выстирал трусы и повесил их сушиться в локалке шестого отряда. Чёрные такие трусы, «семейные», трепещут на лёгком ветерке, как пиратский флаг.
Болтались себе спокойно трусы до вечера, и никто на них не обращал внимания. Пока не подошло время контрольной проверки осуждённых. Дело в том, что интимный предмет мужского туалета висел как раз посередине бельевой верёвки, протянутой через всю локалку. И когда арестанты медленно и нехотя стали выстраиваться в привычную линию, оказалось, что пиратские трусищи развеваются по центру строя и норовят братски похлопать стоящих зэков по щекам. «Избранники» тут же решили сдвинуть наглую чёрную тряпку в сторону.
- Что за херня? - недовольно подал голос долговязый Витя Сверчок, к которому трусы были настроены особенно нежно. - Какой мудак развесил здесь этот сраный мадепалам ?
- Витёк, ты осторожнее с метлой , - посоветовал стоящий рядом Саня Ёж. - Ты же не знаешь, чьи это штанишки. Можно ненароком в блудную попасть.
Сверчок огляделся по сторонам - не слышал ли кто его реплики -, почесал затылок и культурно, но громко осведомился:
- Братва, чьи трусы?
Народ безмолвствовал.
- Чего ты телишься? - буркнул старичок дядя Федя, мотавший срок за то, что спалил сарай у девки-разведёнки («Подмахнула бы, сука, мне разок по-соседски, уважила старого человека... А то пошла надсмешки по станице строить!»). - Сдвинь эти хреновы портки в сторону!
- Тут, батя, вопрос, в какую сторону, - пояснил Саня Ёж. - Одно дело - к мусорке, другое - вправо, к ограде. Конечно, если трусы какого-нибудь «чёрта» или, скажем, «козлячьи» , тогда один расклад. А вдруг их правильный пацан носит? Не так поймёт. Тебе бы было приятно, чтоб твоё барахло над вонючей урной сушилось?
Федя согласился, что ему это было бы неприятно, и он даже обязательно раскроил бы макитру не в меру инициативному «передвижнику».
- Да чего вы тут трёте ? - вмешался Игорёк Земченко, синий от наколок и сонный от жары. - Эти ланцы-дранцы примороженный наш вывесил, Профессор.
Профессором кликали в отряде тихого интеллигента, страдавшего на воле запоями и гонявшего тихую жену. Всё это вылилось в громкое дело, когда ужравшийся Профессор спустил супругу с лестницы. В отряде интеллигент был одним из самых забитых и безропотных «сидельцев».
Сверчок решительно сдвинул трусы в сторону урны.
- Гляди, мужики, как простой захар кузьмич повторяет подвиг Сани Матросова, - с интересом прокомментировал поступок Вити Михалыч - семидесятилетний лагерник с одиннадцатью сроками за спиной, высохший и шершавый, как балан на лесоповале. - Сверчило, ты хоть знаешь, чьи это трусы?
- Профессора нашего.
- Совсем с головой не дружишь? Прикинь: Профессор в них утонет на хрен! Это ж председатель СДП вывесил - чувырло лохматое . Теперь он тебе точяк месяц БУРа сосватает.
- Ёпэрэсэтэ! - засуетился Сверчок и быстро потянул трусы в другую сторону.
Однако и здесь чёрная тряпица провисела недолго.
- Ну, вы гоните, - снисходительно заметил Костик Червонец, до сих пор со стороны слушавший обсуждение бельевого вопроса. - Станет вам председатель СДП этот бутор носить... У него импортные, такие, знаете, как плавки, - чтоб яйца при ходьбе не звенели. А эти, по-моему, я на «чертиле» видел, на Мишане.
Пиратские трусы тут же перекочевали к «мусорке».
- Это вы загрубили, - задумчиво прокомментировал один из стоявших поодаль наблюдателей. - Шароварчики кто-то из «бугров» на просушку повесил.
Портки скользнули по канатной дороге в «авторитетную» сторону.
К Сверчку неслышно притёрся новый персонаж - Алексей Грушко, прозванный Алёшей Бесконвойным .
- Витёк, братан, ты чего, офонарел?! - прошипел Алёша на ухо Сверчку. - Эти трусы позорные тут «обиженники» вывесили! Спецом, падлы, чтобы кого-нибудь из порядочных арестантов офоршмачить ! Чё ты их мацаешь?!
Витёк охнул. И как он сам не догадался! Кто же ещё, кроме этих животных, мог посреди локалки растянуть такую поганую рвань? И молчат же нарочно, твари ткнутые... Правильно говорят на зоне - «Нет наглее наглого педераста»! Сверчок отыскал глазами стоявшую у стены барака метлу - и стал подталкивать древком ненавистные трусы в сторону урны.
- Что такое? - раздался голос за спиной. - Видать, кто-то из «блатных» усрался, а Сверчок боится испачкаться. Трусишки, по-моему, Зурабовы.
Зураб считался одним из пацанов, приближенных к «смотрящему» отряда. Тыкать палкой в его бельё было верхом неприличия: в ответ могли ткнуть «пёрышком» под рёбра.
- Тьфу ты! - разозлился Сверчок и махнул рукой. - Пускай висят, где висели. С этими трусами накличешь на свою жопу приключений...
Так и получилось, что во время контрольной проверки перед нестройными рядами арестантского люда весело развевались на ветру безымянные трусы - как гордо реющее чёрное знамя, зовущее «сидельцев» к светлой жизни, исправлению, перевоспитанию и возвращению в ряды честных граждан.
3.17.76.174
Введите логин и пароль, убедитесь, что пароль вводится в нужной языковой раскладке и регистре.
Быстрый вход/регистрация, используя профиль в:
вообще-то, есть уже и другие тенденции:
«Топонимы славянского происхождения на -ов(о), -ев(о), -ин(о), -ын(о) традиционно склоняются: в Останкине, в Переделкине, к Строгину, в Новокосине, из Люблина. Однако в последние десятилетия сложилась тенденция к употреблению несклоняемого варианта. Первоначально несклоняемые формы употреблялись лишь в речи географов и военных, потому что очень важно было давать названия в исходной форме, чтобы не было путаницы: Киров и Кирово, Пушкин и Пушкино и т. п. Но постепенно из устной речи несклоняемые формы проникли в письменную речь и стали настолько широко распространенными, что изначально единственно правильный склоняемый вариант многими теперь воспринимается как ошибочный! Заметим также, что за последние десятилетия появилась устойчивая тенденция не изменять исходной формы названия населенных пунктов, если они употреблены в качестве приложения, вместе с родовым наименованием.
Итак, в современном русском литературном языке действуют такие нормы. Если есть родовое слово (город, район, село и т. п.), то правильно не склонять: из района Люблино, в сторону района Строгино. Если же родового слова нет, то правильны оба варианта, склоняемый и несклоняемый: в Люблино и в Люблине, в сторону Строгино и в сторону Строгина.
Правильно: в городе Пушкино, в городе Иваново, в районе Перово, но (без родового слова): в Пушкино и в Пушкине, в Косово и в Косове».
(
«Географические названия населенных пунктов, станций, городов на -О в современном русском языке постепенно переходят в разряд существительных, не изменяемых по падежам. Вероятно, это объясняется тем, что в последние десятилетия в разговорно-обиходной речи эти топонимы все чаще употребляются как несклоняемые. Справочники семи - десятилетней давности строго требовали изменения этих слов по падежам, современные же издания отмечают тенденцию к несклоняемости географических наименований на -О, ныне особенно широко распространившуюся. Из устной речи неизменяемая форма проникла и в письменные источники, в частности в публицистику.
Стилистический словарь вариантов Л.К. Граудиной, В.А. Ицкович и Л.П. Катлинской приводит такие примеры газетных заголовков: ''Трагедия Косово", "От Пущино до Колорадо". Напомним, первоначально несклоняемые формы употреблялись лишь в профессиональной речи географов, военных и в официально-деловом стиле речи.
Норма употребления русских географических названий на -о в несклоняемой форме зарегистрирована и в академической "Грамматике современного русского литературного языка" (М.,1970): "В современном языке обнаруживают тенденцию пополнить группу слов нулевого склонения слова - топонимы с финалиями -ов(о), -ев(о), -ев(о) и -ин(о), например: Иваново, Бирюлево, Князево, Болдино, Люблино, Голицыно и др.". (
«Мы направили запрос на сайт “Русский язык” и получили подробные разъяснения учёных-языковедов.
…
Географические наименования славянского происхождения на -о (-е) традиционно склоняются: в Останкине, в Переделкине, в Косове, день Бородина. За последние десятилетия появилась устойчивая тенденция не изменять исходной формы названия населенных пунктов, если они употреблены в качестве приложения, вместе с родовым наименованием: в районе Останкино, в городе Иваново. При употреблении без родового слова (город, село и под.) нормативны обе формы – как склоняемая, так и несклоняемая: в Останкино – в Останкине, в Иваново – в Иванове, в Новокосино – в Новокосине, в Косово – в Косове».
(
И еще: Трое из Простоквашино. Каникулы в Простоквашино.
Тоже деталь.....
Кроме того, исчезает разница - "в Царицыне" - в г.Царицын или московском районе Царицыно - разницы уже не будет.
что до о или е, то верны оба варианта, извините.