Настоящие сказки братьев Гримм. С иллюстрациями
Обнаружил тут у пиратов, на читалку даже скачивать боюсь
«Многие известные сказки в оригинале заканчиваются вовсе не счастливо. Дело в том, что в братья Гримм писали свои произведения для взрослых, поэтому сюжеты неадаптированных версий «Золушки», «Белоснежки» и многих других добрых детских сказок легко могли бы лечь в основу сценария современного фильма ужасов.
Сестры Золушки обрезают себе часть ступни, чтобы влезть в хрустальную туфельку, принц из сказки про Рапунцель выкалывает себе ветками глаза, а «добрые» родители Гензеля и Гретель отрубают своим детям руки и ноги. Таких сказок вам еще не доводилось читать… В этом издании впервые публикуются все, включая самые мрачные и пугающие истории оригинального сборника братьев Гримм.
Издание дополнено гравюрами и иллюстрациями XIX века.»
Вопрос к аудитории.
Своим деткам какой вариант предпочтёте преподнести, если вообще решитесь взять в руки тексты этих богопротивных братьев?
Если не путаю, там даже в детской адаптации был сюжет, где подростки повешенного мертвеца отогревали и что-то он был им не особо благодарен…
Мне кажется покойный М. Горшенёв любил кроме героина и это чтиво. Влияние на его творчество очевидно.
Загадка: «История о дерзком побеге, двух неудачных покушениях и одном жестоком убийстве»© несомненно.
но про Тодда — это чисто английское.
Русские сказки конечно тоже бывают ничего так. Хотя, да, немецкие особо жестоки
На ночь глядя можно и почитать…
а так лежит на луковой флибусте. фб2. есть с картинками. есть без.
Есть такая фолковая фишка у бритсов про кровожадную зверюшку
Nimmy nimmy not
My name is Tom Tit Tot
Я только на слух слышал и чёт всю жизнь думал, что этого персонажа так и звали Tom Ti Todd. Вот и решил, что у КиШевской панкоперы уши оттуда растут. Неудобняк получился кароч.